Ostali sportovi

Predana titula olimpijskog pobjednika, Hrvatska ima srebro

Branimir Korać • subota, 20.08.2016.
Predana titula olimpijskog pobjednika, Hrvatska ima srebro
Foto: FaH

Hrvatska vaterpolska reprezentacija nastup na olimpijskom turniru završava na drugom mjestu nakon poraza u finalu protiv vrlo snažne Srbije 11:7...

HRVATSKA - SRBIJA 7:11 (2:3, 3:6, 5:9)

Hrvatska: Josip Pavić (2 obrane), Marko Bijač (6 obrana), Damir Burić 1, Antonio Petković, Luka Lončar, Maro Joković, Luka Bukić, Marko Macan, Andro Bušlje, Sandro Sukno 3, Ivan Krapić, Anđelo Šetka 1, Javier Garcia 2

Srbija: Gojko Pijetlović, Branislav Mitrović (12 obrana), Dušan Mandić 4, Živko Gocić 1, Sava Ranđelović, Miloš Ćuk, Duško Pijetlović 2, Slobodan Nikić 1, Milan Aleksić, Nikola Jakšić, Filip Filipović 2, Andrija Prlainović, Stefan Mitrović 1

Nije išlo. Srbija je pokazala kako se sa svakim susretom na turniru sve više dizala i na kraju je odnijela titulu olimpijskog pobjednika. Hrvatska je imala dosta problema i u obrani i u napadu i teško se nosila s puno konkretnijim protivnikom.

Srbija je pokazala da je trenutno najbolja u svijetu vaterpola i iako je imala loš početak turnira, zasluženo uzima zlato.

Susret nije idealno počeo, prvi igrač više na susretu je iskorišten, Srbija je povela pogotkom Pijetlovića, odmah je priliku na drugoj strani imala i Hrvatska nakon isključenja Nikića, ali Garcia nije zabio.

Nije se dugo čekalo na hrvatski pogodak. Udarac Sukna izvana uz malo sreće i pomoć Mitrovića završio je u golu i Hrvatska se brzo vratila u egal.

Imala je Hrvatska priliku doći do vodstva, no Mitrović je lako obranio pokušaj Šetke, uslijedio je brzi napad Srbije i realizacija snažnog Mandića, a zatim još jedna realizacija igrača više preko Stefana Mitrovića za prvih plus dva Srbije.

Izbornik Tucak odmah je pozvao minutu odmora kako bi skrenuo pozornost na pogreške, odmah je to urodilo plodom i Garcia smanjuje na 3:2, dobro postavljena hrvatska obrana zatvara Mandića s igračem manje i dolazi prilika za poravnanje, no Joković gađa vratnicu, a prva četvrtina završava vodstvom Srbije 3:2.

Na početku druge dionice uslijedila je nova prilika za hvatanje zaostatka, ali s igračem više Bukić s krila ne pogađa suprotni kut. Hrvatska se odlično obranila s igračem manje na drugoj strani da bi ipak primila gol nakon ulaska isključenog Krapića i to s centarske pozicije preko Nikića.

Hrvatskoj igrač više nije ništa značio u tim trenucima, četiri takve situacije koje je imala nisu realizirane, a nakon te četvrte neiskorištene, Srbija je otišla na 5:2 krasnim golom Gocića. Srećom, napokon je prekinut niz Hrvatska i Šetka gađa u bliži kut Mitrovića i smanjuje na 5:3.

Srbija je u završnici prvog poluvremena mogla i do četiri gola viška, nije iskoristila dva napada kod 6:3, ukazala se prilika u posljednjem napadu s igračem više za smanjenje zaostatka, ali greda zaustavlja Garciju.

Otvaranje drugog poluvremena bilo je dobro, odmah je realiziran prvi napad, Burić je odlično pucao i Mitrović nije uspio zadržati loptu. Međutim bio je to samo bljesak, napad i dalje nije funkcionirao, s druge strane Srbija je nastavila s dobrom igrom i golovima Filipovića otišla je na 8:4.

Potez utakmice uslijedio je u posljednjim sekundama treće dionice kada Mandić fantastično iz okreta zabija za 9:5 uoči posljednje dionice.

Tamo je Hrvatska bezuspješno pokušavala nešto napraviti, imala je nekoliko prilika doći na minus tri, nije uspjela i kada je Mandić četiri minute prije kraja zabio za 11:6, priči je bio kraj.

Sviđa ti se članak? Podijeli ga!

  • Najnovije
  • Najčitanije

Sportnet Forum

Za komentiranje članaka morate biti prijavljeni kao član Sportnet Kluba. Prijavite se!
  • cameosis21.08.2016. u 23:04
    ovisi s koje perspektive gledaš. ostajem pri svom stavu i dodajem, bugarski i makedonski, kao i švedski i norveški, plus hindi i urdu. svi su tu negdje.
    cameosis
  • Obrisan korisnik21.08.2016. u 15:37
    Mnogo su sličniji u odnosu na navedene.
    Obrisan korisnik
  • cameosis21.08.2016. u 15:18
    slični su, ali nisu "identični". možeš ih usporediti s češkim i slovačkim, ili njemačkim i nizozemskim.s ostalim se slažem -- ovdje se prepucavaju poneki koji nemaju a) nikakve veze ni b) nikakve zasluge za domete športaša na natjecanju. klasična internet gamad i fotelja-huligani.
    cameosis
  • Obrisan korisnik21.08.2016. u 12:37
    @jungle - Ja dobro razumem hrvatski jezik jer je identican (skoro) kao i srpski. Pitanje novinara je bio da u 5 susreta protiv Srbije od kako je selektor ni jedan nije dobio, onda je krenulo obrazlozenje kako je to iskljucivo promasenim zicerima hrvatskih vaterpolista, naveo je niz razloga pogotovo... [više na forumu]
    Obrisan korisnik
  • jungle21.08.2016. u 11:23
    koliko frustracija, nevjerojatno..svaka čast našim vaterpolistima na osvojenoj medalji, a srbi su danas jednostavno bili bolji..DEVIL888 nemam pojma koju si ti izjavu našeg izbornika gledao, ne znam da li vi sinkronizirate naš jezik, ali ono što je tucak rekao poslije utakmice za HRT se potpuno... [više na forumu]
    jungle