Komentari na tekst: Imena luda stvaraju se svuda

12
ivos
ivos
Potencijal za velika djela
Pristupio: 03.07.2010.
Poruka: 1.268
20. listopada 2011. u 14:33
"Ich habe vertig!" - legendarna press konferencija
Obrisan korisnik
Obrisan korisnik
Pristupio: 30.07.2010.
Poruka: 656
20. listopada 2011. u 15:22
Zanimljiv članak, ali "Ich habe vetig" ne znači "imam pop grupu", već je to nepravilno konstruirana rečenica i na kraju je zvučala "Ja imam žedan" (izjava "die Flasche lehre" prethodi ovoj izjavi i još je legendarnija od opisane). Međutim, nekako mi se čini da se kralj Valencije nije zvao James, malo mi preengleski zvuči... Ali, sve u svemu zanimljiv članak,i nadam se i u budućnosti takvima!
Obrisan korisnik
Obrisan korisnik
Pristupio: 27.08.2011.
Poruka: 1.419
20. listopada 2011. u 15:40
haha, dobar!
Sejlor
Sejlor
Većinski vlasnik Foruma
Pristupio: 08.06.2010.
Poruka: 28.029
20. listopada 2011. u 15:42
Balkanska Barcelona.
kupi mliko, i dvi kile kruva
Obrisan korisnik
Obrisan korisnik
Pristupio: 14.04.2010.
Poruka: 1.806
20. listopada 2011. u 15:46
što se tiče hokeja, tamo najzanimljivije nadimke dobivaju golmani, npr. Tim Thomas - Tenk, Henrik Lundqvist - Kralj, Dwayne Roloson - Stijena, Dominik Hašek - Dominator, Marc-Andre Fleury - Cvijet itd.
Obrisan korisnik
Obrisan korisnik
Pristupio: 21.09.2011.
Poruka: 135
20. listopada 2011. u 16:19
euskal herria je napisao/la:
Međutim, nekako mi se čini da se kralj Valencije nije zvao James, malo mi preengleski zvuči... Ali, sve u svemu zanimljiv članak,i nadam se i u budućnosti takvima!
Vidi cijeli citat


Autorica je koristila engleski prijevod imena kralja koji se u orignalu zvao Jaume.
CleonHR
CleonHR
Nedokazan i sumnjiv
Pristupio: 12.02.2010.
Poruka: 64
20. listopada 2011. u 16:41
A ko zna ko su "Lane sa Korane" i "Šaka sa Srednjaka" ?
cameosis
cameosis
Dokazano ovisan
Pristupio: 14.10.2002.
Poruka: 10.179
20. listopada 2011. u 16:42
"Ich habe vertig!", što u prijevodu otprilike znači: "Imam pop grupu!"

tocno je ovako: ich habe fertig (ne "vertig")-- u prijevodu znaci: ja IMAM gotov(o), gramaticki pogresna recenica (na njemackom se kaze "ich BIN fertig" / "ja SAM gotov") -- nikakve veze to s nekim pop grupama nema.

trappatoni je poludio jer mu igraci nisu igrali s motivom i zalaganjem, ali nije se libio drzati pressicu na njemackom iako je na stranom jeziku to uvijek tesko, pogotovo ako si pod parom, sto mu je donijelo velike simpatije diljem njemacke.

euskal:
"spieler haben gespielt wie flasche leer" -- "igraci su igrali kao prazna boca"

"flaschenlehre" bi bila "nauka o bocama" ...

http://www.youtube.com/watch?v=qzfq2HxAkrk
[uredio cameosis - 20. listopada 2011. u 16:44]
esse quam videri. (marcus tullius cicero)
Obrisan korisnik
Obrisan korisnik
Pristupio: 20.10.2011.
Poruka: 108
20. listopada 2011. u 17:22
Eneja je došao iz Troje u današnju Italiju i osnovao Rim koji je oko 600 godina kasnije srušio Kartagu...
nekitamo
nekitamo
Potencijal za velika djela
Pristupio: 26.01.2011.
Poruka: 1.438
20. listopada 2011. u 17:52
svakako treba napomeniti da je LeBronov sve češći nick Queen James. Iz poznatih razloga, jel... :P
Mi ne ovisimo o tome hoće li sutra netko u ovoj zemlji odlučiti početi provoditi zakon,mi zakone kreiramo.Mi ne ovisimo o dobroj volji tajkuna da se igra našim snovima,mi svoje snove sami sanjamo i provodimo u djelo.Jer mi smo Hajduk,a oni su nebitni
12
  • Najnovije
  • Najčitanije