GNK Dinamo Zagreb 2013/14

Lox
Lox
Mali dioničar
Pristupio: 05.03.2013.
Poruka: 6.671
02. rujna 2013. u 11:08
qwertzy je napisao/la:
penetrisac je napisao/la:

Junior Fernandes ( izgovor: Žunior Fernandeš )
Vidi cijeli citat


Možda da je Portugalac. Ovako je Fernandessssss. Jedna od iritantnijih stvari naših komentatora kad Brazilce čitaju kao da su iz Portugala. Ima područja u Brazilu di izgovor tog s na kraju vuče na š al nema potrebe preseravat se i tako pričat jer većina Brazilaca taj "s" ne čita "š".

Kaže se Santos ne Santoš ili Šantoš, Palmeiras ne Palmeiraš... itd.
Vidi cijeli citat


Iako ne znam portugalski, već samo natucam španjolski, ne razumijem kakve bi značajne razlike bilo izmešu portugalskog u Portugalu i onog u Brazilu?? Kod španjolskog ima razlike u odnosu na one iz amerika, ali su relativno male, svakako ne u izgovoru osim što južnjaci nemaju tzv. interdentalni izgovor. Da dalje ne tupim.

nido
nido
Mali dioničar
Pristupio: 19.05.2010.
Poruka: 8.600
02. rujna 2013. u 11:18

Pitate se sigurno kako još dosada nije procurilo ime novog Dinamova trenera?

- To znam samo ja!

To je bila jučerašnja rečenica ZM-a. Kaže da je tajnovit iz jednostavnog razloga što ne želi da ime trenera procuri prije nego ga amenuje IO kluba. 



***Gianni Infantino, najpoznatija talijansko-švicarska verzija loto-djevojke - Saša Ibrulj----///Svanut ce taj dan...-///-***Cenosillicaphobia: Strah od prazne krigle piva ---"Mamicu pronevjeritelju, odlazi iz svetinje!!!"---
Largo LaGrande
Largo LaGrande
Potencijal za velika djela
Pristupio: 28.04.2010.
Poruka: 3.929
02. rujna 2013. u 11:19
Konačno, jedan izvor blizak izvršnom predsjedniku nam je jučer ustvrdio: "Od domaćih trenera Mamić poštuje Milivoja Bračuna i Branka Tucaka". O Bračunu uglavnom znate sve jer je radio na ovim meridijanima, dok je Tucak bio ponešto dalje od oka, s obzirom na to da je bio trener u Francuskoj, Kuvajtu, Sudanu, a posljednji angažman završio je 2009. godine kao izbornik Ruande.


darknessss
darknessss
Željan dokazivanja
Pristupio: 23.04.2012.
Poruka: 760
02. rujna 2013. u 11:19
ako to bude ivković, ili netko od odličnih hrvatskih trenera, a da nije tanac, cico ili ev kovač, onda nek sve ide u 3pm
Lox
Lox
Mali dioničar
Pristupio: 05.03.2013.
Poruka: 6.671
02. rujna 2013. u 11:20
Te izvore bliske izvršnom smatram istima kao i pojedine novinare bliske pisoarima.
Obrisan korisnik
Obrisan korisnik
Pristupio: 11.08.2009.
Poruka: 6.058
02. rujna 2013. u 11:21
Cholo
Cholo
Većinski vlasnik Foruma
Pristupio: 13.01.2011.
Poruka: 33.021
02. rujna 2013. u 11:22
vjerovatno opet doamci. ne iznenadjuje me. pa ce mu tamo u 12.mjesecu jebat majku po obicaju
Ferko8
Ferko8
Željan dokazivanja
Pristupio: 09.11.2009.
Poruka: 984
02. rujna 2013. u 11:23
Kiki1994 je napisao/la:
 

http://www.youtube.com/watch?v=1_yS5wSrPm8
 Junior Fernandes 
Vidi cijeli citat


Prekrasan gol, ali pogle Sammirovu loptu za Pinta na početku videa... Huso, Pamić, Ademi i Sare zajedno rukama nebi mogli ovak dodat...



hanslindberg
hanslindberg
Potencijal za velika djela
Pristupio: 17.08.2011.
Poruka: 2.411
02. rujna 2013. u 11:23
Jesmo jadni u pičku materinu, stvarno je ponekad mazohizam bit navijac Dinama.
Obrisan korisnik
Obrisan korisnik
Pristupio: 17.09.2010.
Poruka: 361
02. rujna 2013. u 11:28
Lox je napisao/la:
qwertzy je napisao/la:
penetrisac je napisao/la:

Junior Fernandes ( izgovor: Žunior Fernandeš )
Vidi cijeli citat


Možda da je Portugalac. Ovako je Fernandessssss. Jedna od iritantnijih stvari naših komentatora kad Brazilce čitaju kao da su iz Portugala. Ima područja u Brazilu di izgovor tog s na kraju vuče na š al nema potrebe preseravat se i tako pričat jer većina Brazilaca taj "s" ne čita "š".

Kaže se Santos ne Santoš ili Šantoš, Palmeiras ne Palmeiraš... itd.
Vidi cijeli citat


Iako ne znam portugalski, već samo natucam španjolski, ne razumijem kakve bi značajne razlike bilo izmešu portugalskog u Portugalu i onog u Brazilu?? Kod španjolskog ima razlike u odnosu na one iz amerika, ali su relativno male, svakako ne u izgovoru osim što južnjaci nemaju tzv. interdentalni izgovor. Da dalje ne tupim.

Vidi cijeli citat


Da ne bi isli predaleko u detalje, razlika ti je otprilike ko izmedju srpskog i hrvatskog, slicno a opet dost razlicito.
  • Najnovije
  • Najčitanije