Liga prvaka 2010/2011

sickofitall
sickofitall
Željan dokazivanja
Pristupio: 10.10.2008.
Poruka: 917
16. ožujka 2011. u 21:09
vinkovci_056 je napisao/la:
cyc je napisao/la:
vinkovci_056 je napisao/la:
cyc je napisao/la:
allen je napisao/la:
jbt ronaldu koda je krava svršila na glavu
Vidi cijeli citat


nemoj mi protiv lepog



btw, susec jr. se kurci francuskim izgovorom, a i dalje govori LJORIS. pajac.


GURKIF
Vidi cijeli citat

kako se izgovara prezime lyonovog vratara?
Vidi cijeli citat



jednostavno, LORIS. naravno, naglasak na zadnjem slogu.
Vidi cijeli citat

gle šta sam pronašao:

Slovo S na kraju riječi tvori množinu riječi, ali se ono nikada ne čita.Također, i u mnogim riječima slovo S na kraju se ne čita, bez obzirašto su u jednini.

Duplo LL se čita kao naše [j].

po toj logici lloris bi se trebalo izgovarati ''jori''.
Vidi cijeli citat




moguće, ti francuzi pišu masu slova a pola ih ne izgovaraju uopće 
Obrisan korisnik
Obrisan korisnik
Pristupio: 24.01.2011.
Poruka: 3.264
16. ožujka 2011. u 21:13
kak se čita lloris:

lovren par lijepih intervencija :))
Rege
Rege
Potencijal za velika djela
Pristupio: 30.06.2010.
Poruka: 2.468
16. ožujka 2011. u 21:13
sickofitall je napisao/la:



moguće, ti francuzi pišu masu slova a pola ih ne izgovaraju uopće 
Vidi cijeli citat


Kao npr. "h"
Krunchie7
Krunchie7
Mali dioničar
Pristupio: 02.06.2010.
Poruka: 6.062
16. ožujka 2011. u 21:14
i onda vi dalje govorite da su barcine utakmice najbolje... pa tamo igra samo jedna momčad, a ovdje se igraju oba dvije momčadi - to su prave utakmice

jedino ovaj janez pokušava to uništiti...
[uredio Krunchie7 - 16. ožujka 2011. u 21:17]
dr.Damir
dr.Damir
Većinski vlasnik Foruma
Pristupio: 12.06.2006.
Poruka: 20.132
16. ožujka 2011. u 21:14
Trifon Ivanov je napisao/la:
pa pravilno bi bilo neš između V i B.
bliže našem V
Vidi cijeli citat


Vjerovatno se i Bilbao čita otprilike kao Vilvao.
sve prolazi sve se mijenja, idu dani idu godine, samo Zrinjski ostaje ponos moje Hercegovine
allen
allen
Većinski vlasnik Foruma
Pristupio: 29.08.2006.
Poruka: 56.427
16. ožujka 2011. u 21:15
Trifon Ivanov je napisao/la:
kak se čita lloris:

lovren par lijepih intervencija :))
Vidi cijeli citat


ügo loris...znaci u se cita u/i...kao u münchen
Obrisan korisnik
Obrisan korisnik
Pristupio: 25.01.2011.
Poruka: 993
16. ožujka 2011. u 21:15
satra ga..
Obrisan korisnik
Obrisan korisnik
Pristupio: 10.09.2009.
Poruka: 5.960
16. ožujka 2011. u 21:15
vinkovci_056 je napisao/la:
cyc je napisao/la:
vinkovci_056 je napisao/la:
cyc je napisao/la:
allen je napisao/la:
jbt ronaldu koda je krava svršila na glavu
Vidi cijeli citat


nemoj mi protiv lepog



btw, susec jr. se kurci francuskim izgovorom, a i dalje govori LJORIS. pajac.


GURKIF
Vidi cijeli citat

kako se izgovara prezime lyonovog vratara?
Vidi cijeli citat



jednostavno, LORIS. naravno, naglasak na zadnjem slogu.
Vidi cijeli citat

gle šta sam pronašao:

Slovo S na kraju riječi tvori množinu riječi, ali se ono nikada ne čita. Također, i u mnogim riječima slovo S na kraju se ne čita, bez obzira što su u jednini.

Duplo LL se čita kao naše [j].

po toj logici lloris bi se trebalo izgovarati ''jori''.
Vidi cijeli citat


dobro si pronasao, ali to pravilo nije univerzalno ni za opce imenice, pogotovo ne za vlastita imena.


usput, lovren satrao di mariu, dobro su prosla obojica.


allen
allen
Većinski vlasnik Foruma
Pristupio: 29.08.2006.
Poruka: 56.427
16. ožujka 2011. u 21:16
cyc je bio u pravu kako se cita
cekaj,jesi ti zivio u belgiji ili je to neki drugi forumas pa sam vas zamjenio
Obrisan korisnik
Obrisan korisnik
Pristupio: 24.01.2011.
Poruka: 3.264
16. ožujka 2011. u 21:17
na sky-u lovren pobro velike pohvale za ovo lomljenje di marie
već nekoliko puta: "great potential"
  • Najnovije
  • Najčitanije