Nizozemska - Rusija, 1/4 finale EP-a

123
...
111213
...
616263
Obrisan korisnik
Obrisan korisnik
Pristupio: 01.11.2006.
Poruka: 6.892
21. lipnja 2008. u 15:15
A zašto su Rusi simpatični... srpska braća...Thumbs%20Down
Obrisan korisnik
Obrisan korisnik
Pristupio: 17.08.2004.
Poruka: 55.231
21. lipnja 2008. u 15:16
Vorda -sk je napisao/la:
A zašto su Rusi simpatični... srpska braća...Thumbs%20Down
Vidi cijeli citat
 
nizozemci su daleko vise nesimpaticni...ali, kada bi mogao udarit meteor u stadion, ne bi ni to bilo lose.
Obrisan korisnik
Obrisan korisnik
Pristupio: 01.11.2006.
Poruka: 6.892
21. lipnja 2008. u 15:19
Mile je napisao/la:
 
nizozemci su daleko vise nesimpaticni...ali, kada bi mogao udarit meteor u stadion, ne bi ni to bilo lose.
Vidi cijeli citat


Meni su Niskići ok zbog dobrog i atraktivnog nogometa... a i njihovih zvijezda koje pratim cijele godine... za većinu Rusa nisam nikad čuo, osim kaj su protiv nas igrali...Thumbs%20Down
[uredio Vorda -sk - 21. lipnja 2008. u 15:20]
riki_mo
riki_mo
Većinski vlasnik Foruma
Pristupio: 06.08.2006.
Poruka: 36.861
21. lipnja 2008. u 15:33
 
očekivani sastavi:
 
Nizozemska: van der Sar - Ooijer, Heitinga, Mathijsen, van Bronckhorst - de Jong, Engelaar - Kuyt, van der Vaart, Sneijder - van Nistelrooy

Rusija: Akinfejew - Anjukow, Ignaschewitsch, Kolodin, Schirkow - Semak - Syrjanow, Semschow, Biljaletdinow - Arschawin - Pawljutschenko

Sudija: Lubos Michel (Slovačka)
Čitajte http://generalposlijebitke.blogspot.com/BŽV!
Obrisan korisnik
Obrisan korisnik
Pristupio: 05.08.2007.
Poruka: 2.820
21. lipnja 2008. u 15:42
vostok.2 je napisao/la:
zasto imena ruskih igraca pisete engleskim pravopisom?!?! Dead
 
 
 
vidim po postovima da ekipa uporno pise Arshavin, Zhirkov, Bilyaletdinov i slicne nepismene nebuloze... jel pisete i Shevchenko, Shuker, Kovach, Shimunich, Pranyich, Moscow?
 
 
nemojte se pravit vecim Englezima od Engleza
 
 
Vidi cijeli citat
Citiram ti rusa sa ovog zborišta. Tako da...
 
Rzha je napisao/la:
AKINFEEV,Zhirkov&Arshavin)
Vidi cijeli citat
Obrisan korisnik
Obrisan korisnik
Pristupio: 15.11.2005.
Poruka: 4.644
21. lipnja 2008. u 15:51
Sinoc na tribinama iznad nas je sjedila grupa Ruskih navijaca ... navijali su svo vrijeme za Hrvatsku !

Na sebi su imali RUSKE dresove ...na kojima je pozadi pisalo Croatia ...velikim slovima ....a naprijed na prsima je bila Sahovnica !
Ti ljudi su fenomenalni ...svaka im cast ... i volio bih da postanu Evropski Prvaci!
Drzim im palceve i navijam za njih ..... kao da igra Hrvatska!
Slikao sam se na Stadionu sa njima ...pa cu prebacit slike prvom prilikom na forum !!

Navijajte za Rusiju !
Obrisan korisnik
Obrisan korisnik
Pristupio: 12.03.2005.
Poruka: 10.027
21. lipnja 2008. u 15:51
Mile je napisao/la:
ali to nije razlog da ne podrzavamo ruse protiv mrskih nizozemaca. Thumbs%20Up
Vidi cijeli citat


LOL
Solin
Solin
Potencijal za velika djela
Pristupio: 25.08.2007.
Poruka: 3.001
21. lipnja 2008. u 16:03
EURO 2008 - winner Russia Clap

nadam se.
._._._._._._.
Obrisan korisnik
Obrisan korisnik
Pristupio: 05.02.2008.
Poruka: 3.009
21. lipnja 2008. u 16:23
Medieval je napisao/la:
vostok.2 je napisao/la:
zasto imena ruskih igraca pisete engleskim pravopisom?!?! Dead
 
vidim po postovima da ekipa uporno pise Arshavin, Zhirkov, Bilyaletdinov i slicne nepismene nebuloze... jel pisete i Shevchenko, Shuker, Kovach, Shimunich, Pranyich, Moscow?
 
nemojte se pravit vecim Englezima od Engleza
Vidi cijeli citat
Citiram ti rusa sa ovog zborišta. Tako da...
 
Rzha je napisao/la:
AKINFEEV,Zhirkov&Arshavin)
Vidi cijeli citat
Vidi cijeli citat
 
 
a jel? Ja ti citiram Rusa kad to napise svojim pismom na ovoj istoj stranici... dovoljno si star da se sjecas cirilice:
 
[Quote]
у нас лучше набор*)Симак,Акинфеев,Жирков,Аршавин,Павлюченко и тд*)))
Vidi cijeli citat
 
Akinfejev, Žirkov, Aršavin, Pavljučenko... tako se pise po pravilima hrvatskog pravopisa, sve ostalo je nepismenost...
 
al moze biti da sam u krivu, isto kao sto su u krivu i cijenjeni lektori iz
 
 
 
OK, prvi priznajem da forum nije pravo mjesto za tjeranje pravopisnog maka na konac, no ovo nicim opravdano pomodno poenglezivanje mi bas udara u oci
 
sjecam se kad je Kisurin igrao u Ciboni, pa mu je na dresu pisalo Kissourine, ko da je Francuz Nuredin iz Alzira... valjda ih je netko upozorio na to, pa mu je u drugoj sezoni pisalo pravilno Kisurin
 
 
na kraju, ako se vec inzistira na takvim novokovanicama kao sto su "predstavnistvo" i "zboriste" kao ispravnim hrvatskim rijecima, onda bi se trebao postivat i taj isti hrvatski pravopis, jel tako? Napisat u istom postu "zboriste" i "Zhirkov" ne ide pa da ga jebes...
 
srdacan pozdrav.
 
 
dr.Damir
dr.Damir
Većinski vlasnik Foruma
Pristupio: 12.06.2006.
Poruka: 20.132
21. lipnja 2008. u 16:37
Bi li onda umjesto Schweinsteiger trebali pisat Švajnštajger i slično? Ne pišemo mi po Vuku nego pišemo izvorna imena.
sve prolazi sve se mijenja, idu dani idu godine, samo Zrinjski ostaje ponos moje Hercegovine
123
...
111213
...
616263
  • Najnovije
  • Najčitanije