RNK Split 2014/15

Obrisan korisnik
Obrisan korisnik
Pristupio: 29.11.2013.
Poruka: 1.967
05. kolovoza 2014. u 12:40
A 12 je napisao/la:
Splitovac je napisao/la:
A 12 je napisao/la:
Mislim da se MODD malo našalija, Sokol se preziva Chikallesi.
Vidi cijeli citat

Cikalleshi...
Vidi cijeli citat

Ma to san upisa otprilike,bez provjere, a ko će ga pogodit.
Vidi cijeli citat


Ja bi to po Vuku. Čikaleši !

Obrisan korisnik
Obrisan korisnik
Pristupio: 29.11.2013.
Poruka: 1.967
05. kolovoza 2014. u 12:43
ri5gile je napisao/la:
da cijela albanska dijaspora iz Primorja dođe na utakmicu, dva stadiona nam ne bi bila dosta
Vidi cijeli citat


A bakljavi, krafni i sljadoljedi, ko u priči i sve džaba !

Obrisan korisnik
Obrisan korisnik
Pristupio: 03.07.2009.
Poruka: 8.606
05. kolovoza 2014. u 16:19
barnabey je napisao/la:
ri5gile je napisao/la:
da cijela albanska dijaspora iz Primorja dođe na utakmicu, dva stadiona nam ne bi bila dosta
Vidi cijeli citat


A bakljavi, krafni i sljadoljedi, ko u priči i sve džaba !

Vidi cijeli citat

Sve stoji, ali ovo zadnje, boldano - nikako!
Obrisan korisnik
Obrisan korisnik
Pristupio: 03.07.2009.
Poruka: 8.606
05. kolovoza 2014. u 16:23
barnabey je napisao/la:
A 12 je napisao/la:
Splitovac je napisao/la:
A 12 je napisao/la:
Mislim da se MODD malo našalija, Sokol se preziva Chikallesi.
Vidi cijeli citat

Cikalleshi...
Vidi cijeli citat

Ma to san upisa otprilike,bez provjere, a ko će ga pogodit.
Vidi cijeli citat


Ja bi to po Vuku. Čikaleši !

Vidi cijeli citat

Po meni bi tako i jedino bilo normalno.

Kako i na koji način pisat imena koja su na gruzijskom, armenskom, hebrejskom? Englezi i amerikanci pišu sva ta imena na svoj način, kako im paše engleskom izgovoru. Jedino mi, spuštenih gaća, sluganski pišemo na nekom  tuđem jeziku...
[uredio Sirijus_C - 05. kolovoza 2014. u 16:29]
Obrisan korisnik
Obrisan korisnik
Pristupio: 29.11.2013.
Poruka: 1.967
05. kolovoza 2014. u 16:46
Sirijus_C je napisao/la:
barnabey je napisao/la:
ri5gile je napisao/la:
da cijela albanska dijaspora iz Primorja dođe na utakmicu, dva stadiona nam ne bi bila dosta
Vidi cijeli citat


A bakljavi, krafni i sljadoljedi, ko u priči i sve džaba !

Vidi cijeli citat

Sve stoji, ali ovo zadnje, boldano - nikako!
Vidi cijeli citat



Ma dat će oni bar na popust, rekljama !
 


[uredio barnabey - 05. kolovoza 2014. u 17:40]
Obrisan korisnik
Obrisan korisnik
Pristupio: 02.09.2011.
Poruka: 9.999
05. kolovoza 2014. u 16:50
Sirijus_C je napisao/la:
A 12 je napisao/la:
MODD je napisao/la:
Sokol Čkalja je registriran i može igrat od 6.8. :)


Fascinantno, stavili su mu 2 različita grada za mjesto rođenja...
Vidi cijeli citat

Biće se rodija u avionu,možda su mu zato i dali ime Sokol.
Vidi cijeli citat

Hrvatska riječ sokol se na albanskom kaže gjeraqine, ali značenje albanske riječi sokol na hrvatskom je kliktavac!

KLIČI SOKOLE!
Vidi cijeli citat


Ne virovat google translateu... i mene zanimalo pa san iša provjerit na vjerodostojnijim mistima

jastreb = gjeraqina
sokol = fajkua / skifter
obična vjetruša / vjetruša kliktavka (isto vrsta sokola) = sokol

Obožavam ovakve "lažne prijatelje" u jezicima.
[uredio MODD - 05. kolovoza 2014. u 16:50]
Obrisan korisnik
Obrisan korisnik
Pristupio: 29.11.2013.
Poruka: 1.967
05. kolovoza 2014. u 16:52
Sirijus_C je napisao/la:
barnabey je napisao/la:
A 12 je napisao/la:
Splitovac je napisao/la:
A 12 je napisao/la:
Mislim da se MODD malo našalija, Sokol se preziva Chikallesi.
Vidi cijeli citat

Cikalleshi...
Vidi cijeli citat

Ma to san upisa otprilike,bez provjere, a ko će ga pogodit.
Vidi cijeli citat


Ja bi to po Vuku. Čikaleši !

Vidi cijeli citat

Po meni bi tako i jedino bilo normalno.

Kako i na koji način pisat imena koja su na gruzijskom, armenskom, hebrejskom? Englezi i amerikanci pišu sva ta imena na svoj način, kako im paše engleskom izgovoru. Jedino mi, spuštenih gaća, sluganski pišemo na nekom  tuđem jeziku...
Vidi cijeli citat


To stoji , ali ima jedna bitna razlika u tome . Naš izgovor ili izričaj je po nećem spcifičan. Ovakva imena ni mi nemožemo izvorno izgovorit, jer bi u ovom sličaju to izgledalo kao CIKALESZI . 

Obrisan korisnik
Obrisan korisnik
Pristupio: 06.05.2013.
Poruka: 2.684
05. kolovoza 2014. u 17:55
Stalno problemi sa ovim Sokolon. Prvo ga nismo mogli nać po Albaniji, pa ga nismo mogli registrirat, pa su Albanci tražili štagod eurića za njega, pa su mu Hajdukovci zero skrivili nos, a sad nikako odgonetnit kako se izgovara prezime. Ma od sve ove gungule oko njega, zaslužili smo da zabija ka na traci.
Obrisan korisnik
Obrisan korisnik
Pristupio: 03.07.2009.
Poruka: 8.606
05. kolovoza 2014. u 18:24
A 12 je napisao/la:
Stalno problemi sa ovim Sokolon. Prvo ga nismo mogli nać po Albaniji, pa ga nismo mogli registrirat, pa su Albanci tražili štagod eurića za njega, pa su mu Hajdukovci zero skrivili nos, a sad nikako odgonetnit kako se izgovara prezime. Ma od sve ove gungule oko njega, zaslužili smo da zabija ka na traci.
Vidi cijeli citat


Brate mili, ka da si mene pita šta bi napisa....
[uredio Sirijus_C - 05. kolovoza 2014. u 18:26]
Obrisan korisnik
Obrisan korisnik
Pristupio: 03.07.2009.
Poruka: 8.606
05. kolovoza 2014. u 18:27
MODD je napisao/la:
Sirijus_C je napisao/la:
A 12 je napisao/la:
MODD je napisao/la:
Sokol Čkalja je registriran i može igrat od 6.8. :)


Fascinantno, stavili su mu 2 različita grada za mjesto rođenja...
Vidi cijeli citat

Biće se rodija u avionu,možda su mu zato i dali ime Sokol.
Vidi cijeli citat

Hrvatska riječ sokol se na albanskom kaže gjeraqine, ali značenje albanske riječi sokol na hrvatskom je kliktavac!

KLIČI SOKOLE!
Vidi cijeli citat


Ne virovat google translateu... i mene zanimalo pa san iša provjerit na vjerodostojnijim mistima

jastreb = gjeraqina
sokol = fajkua / skifter
obična vjetruša / vjetruša kliktavka (isto vrsta sokola) = sokol

Obožavam ovakve "lažne prijatelje" u jezicima.
Vidi cijeli citat


A jebi ga...
  • Najnovije
  • Najčitanije