Caracalla je napisao/la:
mozda za vrijeme austrougarske, hrvatski i srpski bili dva razlicita jezika, ali za vrijeme juge sve se to stopilo. Iako teoretski jesu dva razlicita, u biti meni su isti
danas, i slazem s NYC... isto sranje, razlicito pakovanje...
Vidi cijeli citat
ja se pak u potpunosti slažem sa zadnjim postom sportneta.....
makar još jedna stvar mi nije jasna..svaki ima SVOJ jezik,a po nekim kriplima iz EU mi bi trebali imati svi zajednički jedan jezik?odlično ajmo u stvaranje novoga ne znam kam bi to dovelo...mislim znam prvo u totalno nesl*ganje....prvo nikad ne bi prihvatil da govorim ikakvom miješavinom koje je vezano uz srspski jezik jer osim službenog Hrvatskog jezika jako sam potkovan hrvatskim kajkavskim narječjem...drugo kaj god si neko mislil da u tom "zajedničkom" jeziku bi prevladavala ekavica ili srpski...
oduprli smo se germanizaciji,madžarizaciji pa tako sam sigurna da ćemo več u startu ulaska u EU odbaciti i nekakav tzv. "zajednički" jezik...moreš si misliti....
[uredio Vilenjak - 22. ožujka 2007. u 15:46]