undying je napisao/la:
Kauboj
pa nece ti dijete u prvom osnovnom biti bombardovano srpskim filmovima, forumima, muzici... neces mu valjda od samoga rodjenje usaditi mrznju prema srbima
.....................................................................
nego mene ovi nasi prevodioci filmova ubise

skidam stari dobri film od walter hill-a "Extreme Prejudice" (ekstremne suprotnosti) kod nas ga preveli kao "teksaski rendjer"


ee pazi ti budala!! hill je bas htjeo da se njegov film gleda kroz "teksaskog rendjersa

, kako je suzio pogled na film snob koji je prevodio nema pojma!

ono za "shawshank redemtion" sam vec pricao


Vidi cijeli citat
O zemljo Indijo... ma o kakvoj ti mržnji govoriš?

To što od mene neće čuti, šta ja znam, da tavu zovem tiganj, jer tako mi jednostavno ne govorimo (osim ako se baš u zayebbanciji ne trudimo

), jel to znači da im ja usađujem mržnju prema Srbima? Pa što onda reći za sve ove Amerikance koji djeci govore samo engleski, koliko tek onda oni mrze Srbe?

Ne znam, und, otkad su te odbanirali, gubiš mi se nešto, nisi mi britak i logičan ko prije toga...
Inače, prejudice nije suprotnost nego predrasuda.
I da se vratim malo na lingvističku podjelu... mislim da je moja kćer od tri i pol godine to već davno odlučila -- jezik se zove hrvatski.

Naime, svaki put kad popričamo s nekim Srbinom ili Srpkinjom, nakon razgovora ona s ush.itom primijeti kako "ova teta/ovaj barba priča hrvatski!" Na što ja moram zastati sekundu da mi ne pobjegne osmjeh na ideju "barbe" iz Šapca koji priča hrvatski, nego samo klimnem glavom i kažem "pa da, istina."

(Nadam se jedino da tim činom ne ispoljavam osvajačke tendencije?

)
[uredio Kauboj - 22. ožujka 2007. u 20:59]
I am going to space, and when I come back I have to pick up poodle crap.