Prekjuče sam u svom kratkom komentaru na tužnu vest o smrti legendarnog majstora vranjanskog melosa, Staniše Stošića, postirao youtube link za njegovu pesmu, "
Petlovi pojev" ( evo ga, opet:
http://www.youtube.com/watch?v=_7-fM-ACIwI ).
E, sad, pitanje za sve poznavaoce
vranjanskog narečja (koje je za mene ravno stranom jeziku!

Mislim da neću puno omašiti ako kažem da mi "vranjanski" zvuči kao prosečnom purgeru
istarski dijalekt!):
Šta znači ova reč, "czrni" ? Da objasnim: napisao sam "cz" jer taj fonem ne postoji u Vukovom srpskom jeziku! Izgovara se kao italijansko "z" u, npr. "Zingara" (Ciganka), ili "zanzara" (komarac; možda i zunzara?!?).
Prva strofa ove predivne vranjanske "sevdalinke" ide ovako:
Petlovi, more, pojev,
Morava czrni,
Puštaj me, Zlato moje,
da idem...
Puštaj me, Zlato moje,
da idem...
* * *
Još jednom, "Morava czrni"?
Qu'est-ce que c'est, iliti, WTF is this????