UMRO TURKMENBAŠI

Obrisan korisnik
Obrisan korisnik
Pristupio: 07.09.2004.
Poruka: 386
21. prosinca 2006. u 20:00
 Jučer je umro presjednik turkimenstanana Nijazatov poznatijikao Turkmenbaši-otac Turkmena.Riječ je o čovjeku koji je kad mu se nije svidila izvedba baleta,balet jednostavno zabranija,majčin i svoj rođendan proglasija praznicima,zabranija glazbu,ukinija knjižnice,otvorija bolnicu,proglasija dan dinje i odredija da turkmeni moraju svaki dan jesti dinje.Ne znam za vas ali meni je ipak žao zbog smrti ovog lika,a ko imate još koji njegov biser navedite ga na ovom postu.
Kauboj
Kauboj
Većinski vlasnik Foruma
Pristupio: 30.12.2003.
Poruka: 22.210
21. prosinca 2006. u 20:08

Once a Soviet apparatchik, Niyazov took the title of "Turkmenbashi (Head of the Turkmen) the Great" and had thousands of portraits and statues of him set up throughout the country.

They include a statue in gold leaf that rotates to face the sun in the capital Ashgabat. He renamed the month of January after himself and his name was also given to a sea port and even a meteorite.

Niyazov's health had long been the subject of speculation among Turkmenistan-watchers and foreign investors. After heart surgery in 1997, he quit smoking and ordered all his ministers to follow suit. He had publicly admitted to heart problems.

Flags flew at half-mast on Thursday from public buildings in Ashgabat, a Soviet city grandly reconstructed to showcase Niyazov's power.

Workers removed all New Year decorations from the streets and television ran still images of a national flag in a black-bordered frame as an orchestra played solemn tunes.

 
I am going to space, and when I come back I have to pick up poodle crap.
Kauboj
Kauboj
Većinski vlasnik Foruma
Pristupio: 30.12.2003.
Poruka: 22.210
21. prosinca 2006. u 20:15

Some could barely remember a time when Niyazov, known as Turkmenbashi (leader of the Turkmen), had not been in charge -- Niyazov became head of the Soviet-era Communist party here in 1985.

Murad, a 27-year-old businessman, said the country had suffered a terrible blow.

"I felt awful when I heard on the television. We have suffered a loss. We feel we ourselves have been orphaned," he said, alluding to Niyazov's own orphaning in early childhood -- much mythologised in his poetic texts.

"I'm in shock," said civil servant Annagul Byashimova as she visited Ashgabat's Russian bazaar, where stall-holders followed the news of the death on state radio and television.

State television in Turkmenistan is always distinguished by a golden profile of Niyazov displayed in a corner of the screen, but on Thursday an extra black border had been added, framing the images of news readers clad in black and funereal music played by black-clad performers.

"It's so unexpected -- I can't believe it! I've been sitting in front of the television crying. What will we do now?" demanded Byashimova, 36.

Pensioner Ovez Baimukhamedov, 59, said she too was stunned.

"I can't believe it -- that this could happen," she said, quickly adding: "In Muslim tradition if a person dies on a Thursday it's a good day and he will be considered a saint".

 
I am going to space, and when I come back I have to pick up poodle crap.
Kauboj
Kauboj
Većinski vlasnik Foruma
Pristupio: 30.12.2003.
Poruka: 22.210
21. prosinca 2006. u 20:19
Obsessed with personal power, Niyazov made his presence felt in every corner of the country. His likeness was omnipresent, on billboards, the national currency, and even household items ranging from carpets and vodka bottles to his own brand of perfume.  
I am going to space, and when I come back I have to pick up poodle crap.
Obrisan korisnik
Obrisan korisnik
Pristupio: 07.09.2004.
Poruka: 386
21. prosinca 2006. u 20:19
 A da napišeš nešto na hrvatski ako ga nisi zaboravija
basho
basho
Većinski vlasnik Foruma
Pristupio: 01.11.2005.
Poruka: 36.827
21. prosinca 2006. u 20:21
Po njemu je davao imena mjesecima. 
Kauboj
Kauboj
Većinski vlasnik Foruma
Pristupio: 30.12.2003.
Poruka: 22.210
21. prosinca 2006. u 20:32
HOBOTNICA je napisao/la:
 A da napišeš nešto na hrvatski ako ga nisi zaboravija
Vidi cijeli citat

Da sam našao članke na hrvatskom iz kojih bi copy-pastao, onda bi ovo bilo na hrvatskom.

A inače što se tiče hrvatskog -- you and me, right now, and I'll spot you 20 points!
I am going to space, and when I come back I have to pick up poodle crap.
Obrisan korisnik
Obrisan korisnik
Pristupio: 16.06.2003.
Poruka: 18.025
21. prosinca 2006. u 20:58
 

Once a Soviet apparatchik, Niyazov took the title of "Turkmenbashi (Head of the Turkmen) the Great" and had thousands of portraits and statues of him set up throughout the country.

They include a statue in gold leaf that rotates to face the sun in the capital Ashgabat. He renamed the month of January after himself and his name was also given to a sea port and even a meteorite.

Niyazov's health had long been the subject of speculation among Turkmenistan-watchers and foreign investors. After heart surgery in 1997, he quit smoking and ordered all his ministers to follow suit. He had publicly admitted to heart problems.

Flags flew at half-mast on Thursday from public buildings in Ashgabat, a Soviet city grandly reconstructed to showcase Niyazov's power.

Workers removed all New Year decorations from the streets and television ran still images of a national flag in a black-bordered frame as an orchestra played solemn tunes.

Dakle,

Nekadasnji sovjetski aparatčik, Nijazov je sebe proglasio za "Velikog Turkmenbašija" (Oca Turkmenske nacije) i preplavio zemlju svojim portretima i spomenicima.

Medju ovima je i pozlaćeni spomenik u glavnom gradu Ašgabatu koji je tako napravljen da je stalno okrenut suncu. Promenjen je i naziv za mesec januar, tako da se sad taj mesec zove po njemu. Njegovo ime je dato i jednoj luci pa čak i jednom meteoru!

O zdravstvenom stanju Nijazova se dugo nagadjalo medju profesionalnim posmatračima i investitorima u turkmensku privredu iz inostranstva. 1997. je bio podvrgnut operaciji srca nakon koje je prestao da puši, što je naredio i svim svojim ministrima! Nije krio svoje teškoće sa srcem.

U četvrtak su sve zastave u glavnom gradu (koji je preuredjen u sovjetskolm stilu kao živi grad-spomenik poglavaru) bile na pola koplja.

Uklonjene su sve dekoracije za Novu godinu, a državna TV preko celog dana emituje samo sliku zastave, uokvirenu u crno, uz prigodnu muziku.

 

Kauboj
Kauboj
Većinski vlasnik Foruma
Pristupio: 30.12.2003.
Poruka: 22.210
21. prosinca 2006. u 21:04
Kauboj je napisao/la:
Obsessed with personal power, Niyazov made his presence felt in every corner of the country. His likeness was omnipresent, on billboards, the national currency, and even household items ranging from carpets and vodka bottles to his own brand of perfume.  
Vidi cijeli citat


Ajd kad se već NYC dao u prevođenje, da dam i ja svoj skromni doprinos...

Opčinjen svojom moći, Nijazov je svoju pojavu proširio u svaki kutak zemlje.  Njegov lik je bio sveprisutan, na reklamnim panoima, na novcu, pa čak i na kućanskim predmetima, od tepiha i boca vodke, do vlastite marke parfema.
I am going to space, and when I come back I have to pick up poodle crap.
Obrisan korisnik
Obrisan korisnik
Pristupio: 16.06.2003.
Poruka: 18.025
21. prosinca 2006. u 21:15
Kauboj je napisao/la:

Some could barely remember a time when Niyazov, known as Turkmenbashi (leader of the Turkmen), had not been in charge -- Niyazov became head of the Soviet-era Communist party here in 1985.

Murad, a 27-year-old businessman, said the country had suffered a terrible blow.

"I felt awful when I heard on the television. We have suffered a loss. We feel we ourselves have been orphaned," he said, alluding to Niyazov's own orphaning in early childhood -- much mythologised in his poetic texts.

"I'm in shock," said civil servant Annagul Byashimova as she visited Ashgabat's Russian bazaar, where stall-holders followed the news of the death on state radio and television.

State television in Turkmenistan is always distinguished by a golden profile of Niyazov displayed in a corner of the screen, but on Thursday an extra black border had been added, framing the images of news readers clad in black and funereal music played by black-clad performers.

"It's so unexpected -- I can't believe it! I've been sitting in front of the television crying. What will we do now?" demanded Byashimova, 36.

Pensioner Ovez Baimukhamedov, 59, said she too was stunned.

"I can't believe it -- that this could happen," she said, quickly adding: "In Muslim tradition if a person dies on a Thursday it's a good day and he will be considered a saint".

 

Vidi cijeli citat
 

Neki jedva da se i sećaju vremena kad Nijazov nije bio na vlasti. On je još 1985., u vreme SSSR, bio partijski šef.

Murad, 27-godišnji biznismen, kaže da je ovo težak udarac za naciju.

"Užasno sam se osećao kada sam na čuo na TV. Ovo je veliki gubitak... kao da smo svi odjednom postali siročad", čime je aludirao na detinjstvo Nijazova  bez roditelja, već opevano u tolikomitskih poema. 

(... preskačem malo...)

"Ovo je bilo tako nenadano! Šta ćemo sad?", pita Anaguil Bjašimova.

Penzionerka Ovez Baimuhamedov, 59, je takodje u šoku.

"Ne mogu da verujem. Ali, kod Muslimana, Četvrtak je dobar dan i čovek koji umre na taj dan će postati svetac".