25. Vegeta Croatia Open Umag

Obrisan korisnik
Obrisan korisnik
Pristupio: 04.12.2013.
Poruka: 5.465
21. srpnja 2014. u 20:47
Bravo Borna majstore
savršeni marginalac
savršeni marginalac
Mali dioničar
Pristupio: 28.01.2011.
Poruka: 5.209
21. srpnja 2014. u 21:17
Maligan82 je napisao/la:
jupiii opet će Bruka trkeljat da prijenosi iz Umaga idu u 150 zemalja svijeta 
Vidi cijeli citat

Više od 150 molim lijepo .

Ma neka Umaga, ali imam dojam da je ove godine turnir nikad slabiji.
Make Arsenal Great Again
danchy
danchy
Većinski vlasnik Foruma
Pristupio: 23.07.2009.
Poruka: 32.917
21. srpnja 2014. u 22:27
Bravo Borna...

Ne znam jesam li jedini kojem je Bruka zgadio meč svojim komentiranjem... Čovjek vjerojatno još uvijek ne zna kako se zove E. Roger-Vasselin, pa mu je malo ime bilo Roger, malo Edouard Roger itd. A Borna je u jednom trenutku ima 10 osvojenih "bodova" više od Francuza...
Facts don't care about your feelings!
danchy
danchy
Većinski vlasnik Foruma
Pristupio: 23.07.2009.
Poruka: 32.917
21. srpnja 2014. u 22:49
Iduće kolo Pavić ili vjerojatnije Zeballos, ako bude ovaj drugi, payback time 
Facts don't care about your feelings!
Dar
Dar
Mali dioničar
Pristupio: 06.03.2013.
Poruka: 7.131
21. srpnja 2014. u 23:37
Bruno Bruka živa je sramota, ali poeni se na hrvatskomu kažu bodovi.

--------------

1.
a. ubod iglom ili šiljastim predmetom b. tehnika u vezenju i pletenju [krupni bod]

2. vojn. zast. a. nož koji se nasađuje na pušku, bajunet b. bodež

3. osjećaj probadanja (osobito u jednom udaru); bockanje, probadanje, žaoke, žecanje, žiganje

4. jedinica za mjerenje kakva uspjeha, učinka itd. [kazneni bod; pobijediti na bodove; zbroj bodova]

? bod-sistem sport natjecanje momčadi (ili pojedinaca) najčešće u sportskim igrama, svaki sudionik susreće se u dvobojima sa svima ostalima, u natjecanju istoga ranga

 

danchy
danchy
Većinski vlasnik Foruma
Pristupio: 23.07.2009.
Poruka: 32.917
22. srpnja 2014. u 08:17
Naravno da je hrvatska riječ, ali je očito da ju koristi netko tko o tenisu nema veze, jer da je htio ostati u hrvatskom jeziku, ne bi koristio riječi "kros" ili "passing"... Ili će se koristiti u potpunosti hrvatskim ili neće uopće, ovako samo pokazuje da nema pojma

Facts don't care about your feelings!
Obrisan korisnik
Obrisan korisnik
Pristupio: 16.03.2007.
Poruka: 1.661
22. srpnja 2014. u 10:22
borna je odigrao super..iako moram reći da francuza pratim ove godine i ovo mu 
je bilo daleko najlošiji meč.. puno pogrešaka je imao, vidi se da nije igrao dugo
i da ima problema sa ozljedom..isti taj vasselin je dobio čilića ove godine u miamiju
tako da nije loš...

ali to ne umanjuje ćorićevu pobjedu...svaka mu čast...majstorski je odigrao...
Gips
Gips
Potencijal za velika djela
Pristupio: 02.07.2011.
Poruka: 1.098
22. srpnja 2014. u 13:11
danchy je napisao/la:
Naravno da je hrvatska riječ, ali je očito da ju koristi netko tko o tenisu nema veze, jer da je htio ostati u hrvatskom jeziku, ne bi koristio riječi "kros" ili "passing"... Ili će se koristiti u potpunosti hrvatskim ili neće uopće, ovako samo pokazuje da nema pojma

Vidi cijeli citat

Bez obzira što "poen" nije hrvatska riječ, uvriježila se u tenis, ali i košarkaški rječnik. Zamislite njega kako 1992. na OI u Barceloni govori: "I Dražen za tri boda"!
teletabis89
teletabis89
Potencijal za velika djela
Pristupio: 21.05.2013.
Poruka: 1.453
22. srpnja 2014. u 18:00
Nadam se da će barem Delić uspjeti dobiti, prvi set je dobio 6:4, a dobro se drži i u drugom.
Edit: Delić izgubio drugi set 6:4, ajmo dobiti treći!!!.
[uredio teletabis89 - 22. srpnja 2014. u 18:09]
Dar
Dar
Mali dioničar
Pristupio: 06.03.2013.
Poruka: 7.131
22. srpnja 2014. u 18:42
Gips je napisao/la:
danchy je napisao/la:
Naravno da je hrvatska riječ, ali je očito da ju koristi netko tko o tenisu nema veze, jer da je htio ostati u hrvatskom jeziku, ne bi koristio riječi "kros" ili "passing"... Ili će se koristiti u potpunosti hrvatskim ili neće uopće, ovako samo pokazuje da nema pojma

Vidi cijeli citat

Bez obzira što "poen" nije hrvatska riječ, uvriježila se u tenis, ali i košarkaški rječnik. Zamislite njega kako 1992. na OI u Barceloni govori: "I Dražen za tri boda"!
Vidi cijeli citat


Sve je to istina, ali "bod" se također može reći.

P. S.

Zašto je "Hrvatska" u reklami napisana na ruskomu jeziku?