reprezentacije od mila

Obrisan korisnik
Obrisan korisnik
Pristupio: 29.01.2006.
Poruka: 4.457
09. srpnja 2008. u 23:25
evo da počnem od naše iliti barakuda...
dakle, proždrljivi predatori, strah i trepet velikog dijela ribljeg svijeta s jednom manom koja mi diže kosu na glavi - imenom. ne znam tko se sjetio tog naziva, valjda netko tko ne zna da se na jadranu ide na ribanje a ne na pecanje...
evo da ne ispadne da pričam pi**arije prepisao sam odjeljak iz knjige ''sva riba jadranskog mora'' nevena miličića iz 2007 koji kaže:

Škaram – sphyraena sphyraena

(Linneaus, 1758)

 

Vanjština:

pripada obitelji sphyraenidae. Naraste do 1.20 m i 4 kg. Srednja lovna težina 0.30 kg. Tijeli otegnuto, donekle valjkastog oblika. Usta široka sa izraženim oštrim zubima. Oči umjereno velike. Peraje osrednje razvijene. Bočna crta jako uočljiva. Tijelo prekriveno sitnim ljuskama. S gornje je strane tamnoolovne ili smeđozelene boje, a s donje sivosrebrnkaste. Mladi primjerci imaju tamne mrlje.

Rasprostranjenost:

južni jadran, prvenstveno oko dubrovnika. Prilazi samoj obali bez obzira na vrstu dna; ulazi u ušća rijeka. Poznata lovišta: konavoske stijene, župa dubrovačka, uvala slano, jugoistočni predjeli mljeta. Manji primjerci znaju se uloviti u kaštelanskom zaljevu.

Biologija:

mrijesti se krajem ljeta i početkom jeseni. Tipična pelagička riba. Neobično grabežljiva.

Način ribolova:

Tijekom cijele godine, najbolje krajem jeseni i zimi, bez obzira na dob dana. Potegačama, stajaćicama, ostima pod svijeću, kočom.

Važnost i način korištenja:

Gospodarska važnost neznatna. Meso vrlo ukusno, pečen ili kuhan za lizat prste. Na ribarnicama se rijetko pojavljuje, osim u cavtatu ili dubrovniku.

Napomena:

Na braču je ulovljen primjerak od 1m, ostima uz svijeću. Može biti opasan za kupača, iako u nas nije zabilježen takav slučaj.

 

Ostali hrvatski nazivi:

skaram, škaranj, škeran, škarm, škerm, štukan, štukavac, štukača, štuka morska, uc, učić, jaglunić, štukovača.

 

Stani nazivi:

Engleska – european barracuda, great barracuda, spet

Francuska – spet, brochet de mer, becune europeene, poisson cheville

Njemačka – gemeiner pfeilhecht

Italija – luzzo de mar, sfirena comune

Grčka – lutzos

Egipat – marhazel

Rumunjska – luci, stiuca de mare

Turska – zurna

Cipar – sphyrna

Libanon – spherne hechen

Libija – moghzal

Malta – lizz

Tunis – mohzel.


[uredio hitro.hr - 09. srpnja 2008. u 23:34]
Obrisan korisnik
Obrisan korisnik
Pristupio: 29.01.2006.
Poruka: 4.457
09. srpnja 2008. u 23:27
KUHARSKI KANCONIJER
Piše: Veljko Barbieri, 31.03.2008. | br. 646

Riblji bodež i palac

Boginja Čalčiuhtlikue, ili Ona od Haljine od Žada, stvorove svijeta Trećeg Sunca pretvorila je u ribe, kojima je vladala Barakuda, koju je pak rodila dok joj je muž Tlalok godinama snivao

Kad je uništen svijet Drugog Sunca, kaže astečki mit o Velikom Potopu, bog kiše i voda Tlalok zavladao je novim poretkom na zemlji potopivši stari koji su ionako već satrli vjetrovi. No ljudski rod je bio otporan i skrivao se na vrhovima ugaslih vulkana iz kojih se još dimila skrućena lava. Mahnuo je Tlalok moćnim krilima i perje je popadalo po uzvisinama, a svaki se preživjeli čovjek pretvorio u purana. Toliko su ćurlikali na tim visovima da su dojadili neumoljivom bogu koji je volio njihovo meso, pa ih je on na nagovor svoje žene, strašne Čalčiuhtlikue ili One od Haljine od Žada, pristao ukloniti s ovoga svijeta. Ali samo pod uvjetom da mu nađe dostojnu zamjenu za omiljenu puretinu. “Samo ti počini, mili mužiću, i sve prepusti meni. Pripravit ću ti večeru kakvu nisi nikad okusio“, reče ona prepredeno i uspava ga napitkom od kaktusa. Dok je Tlalok, otac bogova i svijeta, omamljen snivao, pokrene ona sva mora, jezera i rijeke, kojima je vladala, te vode opet potope cijelu zemlju, sve ljude-purane, sve njihove nastambe i vulkane. Tada boginja sve stvorove svijeta Trećeg Sunca pretvori u ribe, kojima je vladala Barakuda, Čalčiuhtlikueina kći koju je rodila dok je Tlalok snivao. Tamanila je ta grozna grabljivica svoje podanike i ljude-ribe, okotila golemo i grabežljivo potomstvo i postala opasnost za sav novi vodeni svijet. Kad se Tlalok nakon nekoliko godina probudio, osjetio je strašnu glad: “Obećala si mi večeru, ženo! Gdje si bila, ukleta nevjernice?“ Vikao je i ne sluteći da se ustrojstvo svijeta opet promijenilo. Ona od Haljine od Žada uroni ruku u more i palcem s velikim noktom učas uhvati proždrljivu barakudu koja je na nju nasrnula, pobrkavši plijen s prstom svoje pramajke. Uskoro je cvrčala na vatri u Tlalokovim nebeskim odajama. Nikada bog nije kušao bolju ribu, ni ukusniju večeru. Pa zadovoljan legne sa svojom strašnom ženom i natakne je na svoj ražanj kao purana. Stenjala je Čalčiuhtlikue od boli i strasti sve dok se njezin silni suprug nije zadovoljio. “Donesi mi sada bodež da žrtvujem kojeg čovjeka i napijem se krvi iz njegova srca.“ I opet je uhvatila veliku barakudu koja je, šiljata tijela, izgledala kao bodež. Pruži je mužu, a on je zamahnuo misleći da u ruci drži pravi kremeni bodež i oštrica od krljušti proparala je površinu mora. Nazubljene čeljusti na vrhu bodeža dohvatile su Velikog Kajmana u plićini, Tlalok mu raspori utrobu i napije se krvi iz njegova srca. Ali odmah je zažalio. Veliki Kajman bio je božansko biće i samo se nebo obruši na Stvoritelja. Prognao je tada Tlalok sve barakude iz velikog mora i one su doplivale do Sredozemlja, na čijim je obalama još bilo pravih ljudi, odreda vještih ribara. Ratoborne i grabežljive ribe poprimile su blažu, iako ne manje nasrtljivu narav i nisu više bile prijetnja za podmorski svijet. Zbog vrsnog mesa i vretenasta oblika u staroj Grčkoj nazvali su ih skalmos, u starom Rimu scalmus, otkuda je do nas došao naziv škaram, u Veneciji schermo, što u svim tim ribarskim jezicima označava bodež, zašiljeni predmet, a ponajprije onaj drveni palac o koji se vežu vesla na brodu.



ŠKARAM S FAŽOLOM I CRNIM REZANCIMA

Izrezane komade škarama od 1 kg uvaljajte u posoljeno i popapreno brašno, u koje ste dodali žlicu slatke paprike, i prepržite na ulju. Izvadite ribu na papir, a 0,3 kg crnih rezanaca pomiješajte s 0,5 kg skuhanog smeđeg graha i 2 dl šalše od pomidora. Dodajte ribu i podlijte maslinovim uljem.


BRUJETIN OD ŠKARAMA U HLADNO

Položite 1 kg komada škarama na 0,5 kg razrezanih pomidora i 0,5 kg kapule s 2 žlice češnjaka i petrusimula. Podlijte s 1 dl maslinova ulja, 2 dl bijela vina i 1 dl prošeka, posolite i zaljutite feferonom pa kuhajte dok ne dobijete rijedak brujetin. Pospite šakom kapara.
[uredio hitro.hr - 09. srpnja 2008. u 23:31]
Obrisan korisnik
Obrisan korisnik
Pristupio: 29.01.2006.
Poruka: 4.457
09. srpnja 2008. u 23:53
crnogorci imaju prilično ažurnu stranicu na wikipedijiClap
mada nisam našao podrijetlo naziva crvene ajkule, ali bar su svoji.
help?



[uredio hitro.hr - 10. srpnja 2008. u 00:00]
Obrisan korisnik
Obrisan korisnik
Pristupio: 05.02.2008.
Poruka: 3.009
09. srpnja 2008. u 23:57
taj bedasti naziv barakude je forsirao godinama Dean Bauer iz Sportskih... nitko drugi nije vaterpoliste tako zvao osim njega... na zalost, toliko je to isforsirao da se na kraju naziv ipak primio
 
 
kad pomislim na barakude, javi mi se asocijacija na Karibe ili tako nesto, no vidim da ih ima i ovdje, pod drugim imenom... opet mi je nadimak bezvezan, ko da se rukometasi zovu "cincile"
Obrisan korisnik
Obrisan korisnik
Pristupio: 20.02.2006.
Poruka: 35.530
10. srpnja 2008. u 00:34
ti nadimci su debilana. ja se samo nadam da ce prestat s onim bilic boysi...
Obrisan korisnik
Obrisan korisnik
Pristupio: 29.01.2006.
Poruka: 4.457
10. srpnja 2008. u 00:44
Marko Marušić je napisao/la:
ti nadimci su debilana. ja se samo nadam da ce prestat s onim bilic boysi...
Vidi cijeli citat


koji si ti homofobBig%20smile

Babangida
Babangida
Dokazano ovisan
Pristupio: 30.07.2006.
Poruka: 11.538
10. srpnja 2008. u 09:02
Marko Marušić je napisao/la:
ti nadimci su debilana. ja se samo nadam da ce prestat s onim bilic boysi...
Vidi cijeli citat

Pa hoce, kad Bilic vise ne bude izbornik... nogometasi su oduvijek Vatreni, ovo Bilic Boysi je samo "fancy" dodatak dok je Slaven glavni i odgovorni, prije desetak godina bili su "Cirini sinovi"

btw
Crvena Ajkula
http://img95.imageshack.us/img95/2183/mne2zs6.jpg
Triba vratit Štimca!!!
Obrisan korisnik
Obrisan korisnik
Pristupio: 04.09.2006.
Poruka: 3.577
10. srpnja 2008. u 11:42
Marko Marušić je napisao/la:
ti nadimci su debilana. ja se samo nadam da ce prestat s onim bilic boysi...
Vidi cijeli citat
 
kad su nam i novinari debili. pa mi se čini da neće prestat.
Hugo Chavez
Hugo Chavez
Dokazano ovisan
Pristupio: 01.08.2006.
Poruka: 11.344
10. srpnja 2008. u 12:31
meni je malo nejasno zašto su srbi delfini, a ne štuke ili neka druga slatkovodna živina... il je to ostalo iz scg dok je bilo mora?
X
Obrisan korisnik
Obrisan korisnik
Pristupio: 09.05.2006.
Poruka: 294
10. srpnja 2008. u 16:23
[Quote=hitro.hr] Zbog vrsnog mesa i vretenasta oblika u staroj Grčkoj nazvali su ih skalmos, u starom Rimu scalmus, otkuda je do nas došao naziv škaram, u Veneciji schermo, što u svim tim ribarskim jezicima označava bodež, zašiljeni predmet, a ponajprije onaj drveni palac o koji se vežu vesla na brodu.
 
Vidi cijeli citat


Meni ovaj škaram baš nije nešto, prvi put čujem da je to "vrsno meso". Mogli smo nać' koju bolju ribu Wink. A i pametniju, ko je ronio s puškom znat će na što mislim.

Oli bolje zvuči : "Škarmi u lovu na nove medalje" nego "Smuduti / feluni / špici ..." itd.  Ah internacionalizacija ...