Branimir je već objašnjavao pa evo kopi/pejst:
Već sam morao objašnjavati pa ovako, FIBA je službeno promijenila naziv 2012. godine iz FIBA World Championship u FIBA World Cup i od tog trenutka u važnijim brošurama, stvarima vezanim uz nacionalne saveze (pa tako i HKS) koristi se službeno Svjetski kup (u prijevodu na službeni jezik kojim se koriste ti savezi). Koristi ga i još niz portala, a s obzirom da nije pogrešno niti Svjetsko prvenstvo na što smo navikli, kao što se vidi iz svih dosadašnjih tekstova i svih aktivnosti vezanih u ovo natjecanje, koristimo oba naziva jer su oba i ispravna. Kratkim guglanjem, najveća većina portala kombinira oba naziva, a konzultiranjem je potvrđeno da su oba ispravna.
This one time, at band camp...