Komentari na tekst: Williams: "Bilo bi uistinu glupo mijenjati Colemana"

1
hanson
hanson
Potencijal za velika djela
Pristupio: 03.08.2010.
Poruka: 1.545
28. ožujka 2013. u 00:53
"Smiješno je kako danas prave lopte da se toliko kreću. Razočaran sam što nisam mogao ništa napraviti. Putanja lopte bila je predobra za mene. Vidio sam je kako napušta njegovu nogu i to je bilo to, bila je na svojem putu."
Ha ha ovo kao da je prevodila ingrid antičević a jaca joj mentorica :)
[uredio hanson - 28. ožujka 2013. u 00:53]
With sword in hand I now stand on my enemies landWith a northern heart I will fight until the day I die!
Gogeta
Gogeta
Potencijal za velika djela
Pristupio: 19.02.2007.
Poruka: 4.888
28. ožujka 2013. u 07:44
Ti prevedi bolje ako možeš: "It is ridiculous the amount they can get the balls to move these days and I am disappointed I could not get anything on it. "It was way too good for me. I saw it leave his foot and that was it, it was on its merry way."
1
  • Najnovije
  • Najčitanije