NBA 2011/2012

Obrisan korisnik
Obrisan korisnik
Pristupio: 24.01.2011.
Poruka: 598
23. studenog 2011. u 15:41
Flash je napisao/la:

...

ima i sad bjelih plejeva koji mogu igrat odlicno, ali americku kosarku su preuzeli treneri bleferi koji jedino sto znaju razmaknut igrace sa strane i nek jedan probija. i onda se desi da jedan trener koji kuzi kosarku razvali zvjezde sa matorom kiddom i polovnim bareom koji se nemore odljepit od poda

Vidi cijeli citat

Utjecaj Srba na ovom forumu je sve očigledniji...
Obrisan korisnik
Obrisan korisnik
Pristupio: 20.06.2007.
Poruka: 1.211
23. studenog 2011. u 15:41
hrvoje ti si kreten.
Obrisan korisnik
Obrisan korisnik
Pristupio: 24.01.2011.
Poruka: 598
23. studenog 2011. u 15:49
Muflon je napisao/la:
hrvoje ti si kreten.
Vidi cijeli citat

ti si srbin...
Obrisan korisnik
Obrisan korisnik
Pristupio: 21.04.2005.
Poruka: 12.275
23. studenog 2011. u 16:30
hrvojeZ je napisao/la:
Flash je napisao/la:

...

ima i sad bjelih plejeva koji mogu igrat odlicno, ali americku kosarku su preuzeli treneri bleferi koji jedino sto znaju razmaknut igrace sa strane i nek jedan probija. i onda se desi da jedan trener koji kuzi kosarku razvali zvjezde sa matorom kiddom i polovnim bareom koji se nemore odljepit od poda

Vidi cijeli citat


Utjecaj Srba na ovom forumu je sve očigledniji...

Vidi cijeli citat




malo si balav za neke stvari. mator se koristi u velikom djelu hrvatske
Obrisan korisnik
Obrisan korisnik
Pristupio: 24.01.2011.
Poruka: 598
23. studenog 2011. u 16:43
ma može se ona koristit u cijeloj hrvatskoj, ali to ne briše činjenicu da je to srpska riječ za koju postoje pristojne hrvatske inačice.

ovakvih primjera će bit sve više...
Obrisan korisnik
Obrisan korisnik
Pristupio: 21.04.2005.
Poruka: 12.275
23. studenog 2011. u 17:07

hrvojeZ je napisao/la:
ma može se ona koristit u cijeloj hrvatskoj, ali to ne briše činjenicu da je to srpska riječ za koju postoje pristojne hrvatske inačice.



ovakvih primjera će bit sve više...

Vidi cijeli citat




to nije srpska rijec, nego slavenska rijec. koristena kod sokackih hrvata porjeklom iz bosne ikavica koji su naselili granice vojne krajne i dan danas se koristi uvelike u slavoniji, ali i na podrucju banijski hrvata gdje je ikavica medju sokcima uvelike evoluirala u nekakvu ikavsku ekavicu. i koliko god hrvatski lingvisti se trudili distancirati hrvatski jezik od srpskog kod mene ce i dalje hrvati koristit "iljadu"


ti i ostali balavci nemate se potrebe plasit srpske invazije

Obrisan korisnik
Obrisan korisnik
Pristupio: 28.07.2010.
Poruka: 1.525
23. studenog 2011. u 17:10
Tema na forumu je NBA 2011/2012
Obrisan korisnik
Obrisan korisnik
Pristupio: 24.01.2011.
Poruka: 598
23. studenog 2011. u 17:14
neću se obazirati na naivan pokušaj objašnjenja porijekla te riječi, jer su jezici na ovim prostorima isprepleteni i uvijek međusobno utjecani što ne umanjuje činjenicu da je danas koriste u regularnom govoru samo srbi,

nego ću te pitati, jesi li upotrijebio tu riječ jer je "slavenska rijec. koristena kod sokackih hrvata porjeklom iz bosne ikavica..." ili jer si je čuo od svog frenda srbina grobara?
Obrisan korisnik
Obrisan korisnik
Pristupio: 21.04.2005.
Poruka: 12.275
23. studenog 2011. u 17:23

hrvojeZ je napisao/la:
neću se obazirati na naivan pokušaj objašnjenja porijekla te riječi, jer su jezici na ovim prostorima isprepleteni i uvijek međusobno utjecani što ne umanjuje činjenicu da je danas koriste u regularnom govoru samo srbi,



nego ću te pitati, jesi li upotrijebio tu riječ jer je "slavenska rijec. koristena kod sokackih hrvata porjeklom iz bosne ikavica..." ili jer si je čuo od svog frenda srbina grobara?

Vidi cijeli citat




upotrjebio sam je jer mi je lepo danas dok kosim sjeno na sinokosi, a prije svega 100njak godine ljudima u mome kraju je bilo lipo na sinokosi dok su kosili sino

inace tu rjec cujem i danas, a najcesce ju cujem od nasih slavonaca



zato se nemoj plasit invazije srba zbog toga sto je meni sto-sta i kuhalo-džezdva


opusti se dete i uzivaj u zivotu

coobah
coobah
Dokazano ovisan
Pristupio: 18.09.2004.
Poruka: 18.592
23. studenog 2011. u 17:50
Šta si je ovaj Hrvoje umislio da je Ladan?

Pardon, na hrvatskom Hladan.....
Ceterum censeo HNLem esse delendam
  • Najnovije
  • Najčitanije