schizophrenic je napisao/la:
a zasto ga zoves Silic... nemas C na tastaturi?
kakvi dupli standardi.... necuveno!!!!!
Vidi cijeli citat
Marin je za mene Silič, Ivo Bandera, Donna Donči, Angelique Anđa, Serena Serenica, Simona Simonica.
To su sve nadimci od milja.
P. S.
Budeš li stalno prigovarao, lako bih ga mogao pretvoriti u Pobjegulju ili Monegašanina, a tada će minusi letjeti kao "perje "na čijalu".
alkatraz je napisao/la:
Bruketa u dnevniku dva puta izgovorio rubljov. Slijedi interesantno vece sa bruketom
Vidi cijeli citat
Rublëv se izgovara RUBLJOF.
Dakle, Bruno je bio čak vrlo precizan.
Ako mu je materinski kajkavski, onda je i završni "v" (bezvučni suglasnik) izgovorio poput Rusa.
Kao bezvučni "f,
alkatraz je napisao/la:
Kaze bruka da je pitao rusa kako se izgovara prezime i da je rus rekao rubljov
Vidi cijeli citat
Sada vidim i tvoj komentar.
Dakle...
Rublëv = RUBLJOF
Koralëv = KORALJOF (još točnije: K-RA-LJOF)